Shakespeare - Acted in Shakespeare’s Reconstructed Accent
Or, well, nearly reconstructed. I take issue with a few of their pronunciation claims. John Dryden once rhymed the verb “do” with “foe”, and Edmund Spender once rhymed it with “go”; yet in this video, they pronounce it like “dew”; these two writers lived after shakespeare, so why would shakespeare’s pronunciation be more modern than theirs? Another example is the word “grace”; dryden once rhymed “grace” with “pass”. The pronoun “me” in this video is pronounced like it is today, while dryden pronounced it “may”. Similarly, the word “lies” should be pronounced “lees”, because shakespeare once rhymed it with “subtleties” in sonnet 138; yet this approach instead rhymes the -ies suffix with the modern day pronunciation of “eyes”, which I disagree with completely.
All in all, it’s completely hypothetical. There’s no real way to know, but it’s still fun to decode early modern english pronunciation.