manzoni

Artist Guglielmo Cavellini wrote himself into art history with this sticker. MoMA librarian Jennifer Tobias shares the backstory

[Guglielmo Achille Cavellini. Informazione. n.d. Cavellini artist file, MoMA Library]

closes Jan 7:

ZERO: Countdown to Tomorrow, 1950s–60s

Guggenheim Museum, 1071 Fifth Ave., NYC (at 89th St)

first large-scale historical survey in the United States dedicated to the German artists’ group Zero and ZERO, an international network of artists that shared the group’s aspiration to redefine and transform art in the aftermath of World War II. Featuring more than 40 artists from 10 countries, the exhibition highlights the points of intersection, exchange, and collaboration that defined these artists’ shared history. “One of the most experimental of all postwar European art tendencies finally receives a full-dress survey in an American museum, one that was built and opened during its first flowering. While the work’s pursuit of newness — moving parts, mirrored surfaces and glowing lights — wears thin, the seamless pairing of exhibition and architecture is perfect. Both seem alternately radical and quaint.” — Roberta Smith, NY Times

pictured: Otto Piene, Light Ballet (Lichtballett), 1961–69

Quello che non capisco.

1) La gente che su faccialibro commenta “lo sapevo” ai post della pagina “Quello che non sapevi”.

2) L’amore assoluto per la grammatica, che è diventato addirittura metro di giudizio sessuale. Che poi l’errore può essere benissimo di distrazione. Non era meglio quando si guardavano le tette e gli addominali?

3) L’esibizionismo non-curante. Siamo diventati tutti pagliacci. E non fa ridere la cosa.

4) Siamo diventati tutti colti. Sappiamo citare a memoria frasi di autori ermetici polacco-slavi salvo poi non sapere chi era Manzoni.

5) Siamo rivoluzionari attenti alle regole, lettori accaniti di libri alla moda, persone sessualmente indipendenti con dipendenze sessuali.

Insomma siamo confusi. E infatti non capisco.