1. keeping silence; soothing or quieting.

2. soothing or calm, used especially of a style of ancient Greek music.

3. in relation to Hesychasm, an eremitic tradition of prayer in the Eastern Orthodox Church and Eastern Catholic Churches of Byzantine Rite by the Hesychast.

Etymology: Greek: ἡσυχασμός, hesychasmos, from ἡσυχία, hesychia, “stillness, rest, quiet, silence”.


"Don’t stop talking to me, I haven’t been listening."

I’m slowly and repeatedly turning this into a form of modern #hesychastic prayer

Ironically, I think the #lyrics were originally meant to be sarcastic, facetious, and cruel, but I honestly find myself ‘waking up’ in times of prayer and saying this to God.

"Lord, have mercy on me" x 1,000,000

#thoughts #prayer #circasurvive #StopTheSomethingCar


An interesting incident occurred when Elder Ephraim first started making trips to New York to give homilies and hear confessions (ca. early 1980’).

One of his spiritual children gave him a Twin Towers postcard. Elder Ephraim told the man in front of a group of people, “My child, one day those buildings will go up in flames like a matchbox.” No one really gave much thought to those words over the years.

20 years later, however, on September 11th, the spiritual children who were there that night remembered the words of the holy elder. 20 years prior to the event, he prophesied the destruction of the Twin Towers!

“Man’s chief aim should be to find God. In finding God, he finds true happiness.”

+ Elder Joseph the Hesychast (1897-1959)

*The first translation into any modern language of the most influential commentary on the Apocalypse for Eastern Christianity*The early seventh-century Roman Empire saw plague, civil war, famine, and catastrophic barbarian invasions. Eschatological fervor ran high as people were convinced that the end of the world was near. Within this climate, the most important Greek commentary on the Apocalypse was composed by Andrew, Archbishop of Caesarea, Cappadocia. In 611 Andrew of Caesarea applied his superior exegetical skills to the challenging Book of Revelation and concluded that the end was not near in spite of the crises that the Empire was facing. Striking a balance between the symbolic language of the book and its literal, prophetic fulfillment, Andrew’s interpretation is a remarkably intelligent, spiritual, and thoughtful commentary that encouraged the pursuit of virtue and confidence in the love of God for humanity. Standing in the stream of patristic tradition, Andrew wove together pre-existing written and oral interpretations of Revelation passages by earlier Fathers and anonymous teachers, drawing together various interpretive strands and pointing to a previously unknown rich tradition of Apocalypse interpretation in the Greek East. His commentary also influenced the textual transmission of the Apocalypse and created a unique text type. Andrew’s commentary quickly eclipsed that of Oikoumenios to become the predominant and standard patristic commentary for the Greek East as well as the Slavic, Armenian, and Georgian Churches. Andrew influenced Eastern Christian eschatology and is responsible for the eventual acceptance of Revelation into the canon of the Oriental and Eastern Orthodox Churches. This volume offers the first translation of this important commentary into any modern language.

One of the most controversial texts ever written in the history of the Church.

During his first two years as a presbyter in Antioch (386-387), St. John  Chrysostom denounced Jews and Judaizing Christians in a series of 8 sermons delivered to Christians in his congregation who were taking part in Jewish festivals and other Jewish observances.