chinese music

Hello Tumblr fluties!
So for the past 3 years I’ve been transcribing and editing and writing this book that I’m holding in this picture here. It’s a book of traditional Chinese flute and piccolo solos and it’s OFFICIALLY published by ALRY publications. I’m so ridiculously proud of this book. It would mean THE WORLD to me if you’d check it out, buy it if you’d like, or at least just share this with your flute friends. I’ve poured my heart and soul into this book, as well as a lot of sleepless nights and tears of frustration. But I think the final product was so, so worth it.
http://www.alrypublications.com/keith-journey-to-the-east/
Of course if you have questions, PLEASE feel free to message me!

帝女花-香夭
  • 帝女花-香夭
  • 童丽
Play

Cantonese folk music 粤曲

香夭 “Gone of the Fragrance” from Cantonese opera “Princess Changping” 《帝女花》Di Nü Hua (lit. Princess Flower). Same melody and lyrics with the opera but using a more relaxed vocal instead of opera singing style. 

plot:

“Princess Changping” is a Chinese fictional story. Late Ming Dynasty, Princess Changping met Zhou Shixian. They fell in love with each other and got engaged. On her way to the wedding, Qing Dynasty troops attacked and took over Beijing. Changping became a Buddhist nun. After searching for a long time, Shixian found Changping then tried many ways to persuade her to leave the temple and complete their wedding. Changping was moved by Shixian and left the temple with him. But her identity as a former dynasty’s princess soon got exposed. Some people started to support her as a political power because of her intelligence. The new regime realized Changping’s show up to the public and it knew well that this princess is a threat. The court announced if Changping go back to the palace, they would hold a grand funeral for the former Emperor and release Changping’s younger brother. 

Changping was back to her “old home”. After her father’s funeral she decided to drink poison with Shixian and this couple finally got married.

Their last conversation goes: 

乌兰巴托的爸爸 / Father in Ulan Bator
  • 乌兰巴托的爸爸 / Father in Ulan Bator
  • Various Artists
  • 夜宴·恋胡 / The Banquet · Love Erhu
Play

a gorgeous, expressive erhu cover of Father in Ulan Bator, which is already a beautiful folk song. edit: it’s been brought to my attention that there might also be a morin khuur (in Mandarin, matouqin) in here!

although I’m not sure if it’s the original, you can hear the song there sung in both Mandarin and Mongolian. 

Heartbeats (The Knife)
  • Heartbeats (The Knife)
  • 歌者森/Singer Sen
Play

数不清白与黑
不在乎错与对
只剩下心跳声 认不出镜中人
Endless white and black
Do not care about right or wrong,
Only learn to recognize the appearance
Of a human heartbeat

两杯发霉咖啡
一地沉默烟灰
再不会响的门
再不会笑的人
Two moldy coffee cups,
A pile of cigarette ashes
The door will not open again,
They will not laugh again

生活就像一张纸,空白的
而我的上面写的都是你
生活就像一张纸,揉皱的
而我的已撕碎了
Life is like a piece of paper, blank
And I can write only of you
Life is like a piece of paper, crumpled
And I have been torn to pieces


柔软的热呼吸
夜晚的水蒸气
触摸两个心跳
相偎依
Soft, hot breath,
A lustful night
Touches two heart beats
Nestled together

十指扣的连体
四十度的怀里
那时的我会笑
没有想到
Two hands clasped together,
Forty arms
Then I will laugh
Without thinking

生活就像一张纸,空白的
而我的上面写的都是你
生活就像一张纸,揉皱的
而我的已撕碎了
Life is like a piece of paper, blank
And I can write only of you
Life is like a piece of paper, crumpled
And I have been torn to pieces
可你 你现在到底在哪儿啊
是否 还会记得那个我们相拥舍不得睡的夜晚
But you, where have you ended up now?
Whether or not we remember we were once reluctant to hold each other during the night

生活就像一张纸,空白的
而我的上面写的都是你
生活就像一张纸,揉皱的
而我的已撕碎了
Life is like a piece of paper, blank
And I can write only of you
Life is like a piece of paper, crumpled
And I have been torn to pieces

I am SO glad I discovered SingerSen! She has very experimental pop stuff and a beautiful voice. Sadly, she isn’t active anymore as far as I know.This is a Chinese cover of the very popular song “Heartbeats” by The Knife. There’s definitely mistakes in her and I took some liberty with the lyrics to make them ‘flow’ a bit more. The translation of the chorus is absolutely beautiful though.

落花
  • 落花
  • 孙艳
Play

落花 【古风】

Luo Hua / Fallen Flowers (Traditional Version)

Verse1

一生要哭多少回才能不流泪

in this life, how many times we should cry to stop the tears

一生要流多少泪才能不心碎

in this life, how much tears should be cried to avoid broken heart

Chorus

我眼角眉梢的憔悴没有人看得会

my withering eyebrows, no one could see it

当初的誓言太完美像落花满天飞

at that time the promise was so beautiful, as if the flowers were floating and falling from the sky

冷冷的夜里北风吹找不到人安慰

in a cold night where northern wind blows, can’t find someone to console

当初的誓言太完美让相思化成灰

at that time the promise was so beautiful, let the affection turned into ashes

Verse2

一生要干多少杯才能不喝醉

in this life, how many glasses need to be emptied to avoid being drunken

一生要醉多少回才能不怕黑

in this life, how many drunkenness should be taken so wouldn’t afraid of darkness anymore

Ending

花开的时候最珍贵花落了就枯萎

The most precious time is when flowers bloom, when fall they withered

错过了花期花怪谁花需要人安慰

missed the spring-time, to whom should the flowers put a blame to, even the flowers need someone to console

CPOP Versionby Ruby Lin

youtube

Don’t ask questions, just press play