5

August 29, 1842: The Treaty of Nanking was signed, marking the end of the First Opium War between the UK and China.

I really appreciate the precision of the publisher’s location on the front cover of the map: “(Four Doors from Trafalgar Square) Next door to the post office”

Map: Wyld, James. A map to illustrate the war in China; compiled from surveys & sketches by British officers and other information. London: J. Wyld, 1857

ArcMap 10.1 Tip - Importance of Projection

So I had to create a 2kmX2km grid inside the polygon boundary of Ecoregion 135 for a new sampling project. Easy - I’ve made grids in polygons before. No sweat. So I go to make the grid, which I want to run straight N-S, and it ends up like this: 

image

Hm. It’s crooked >_< The fishnet tool was created by a co-worker of mine, and I don’t really understand Python THAT well, so I was just gonna wait until the next day to ask her or my boss. But then, after a night of thinking about it, I realized I should check the projection of the actual boundary shapefile. Every other polygon’s projection, that grids had been straight for, was NAD83 UTM18N in Transverse Mercator. So I checked the tilted grid and BAM, it was Nad83 Lambert Conformal Conic. Heart beating slightly faster with excitement, I opened up the tool to switch projections. 

image

I fixed the projection of the boundary shapefile, then re-ran the fishnet tool, and huzzah, the result:

image

So if ever you encounter a wonky looking shapefile, be it a line or a polygon, or something doesn’t line up right, make sure the file is in the correct projection!! 

An interesting article on adjective ordering

It is a lovely warm August day outside, and I am wearing a green loose top. Does the second part of that sentence sound strange to you? Perhaps you think I should have written “loose green top.” You’re not wrong (though not entirely right, because descriptivist linguistics): An intuitive code governs the way English speakers order adjectives. The rules come so naturally to us that we rarely learn about them in school, but over the past few decades language nerds have been monitoring modifiers, grouping them into categories, and straining to find logic in how people instinctively rank those categories. […]

Linguists have broken the adjectival landmass into several regions. They are: general opinion or quality (“exquisite,” “terrible”), specific opinion or quality (“friendly,” “dusty”), size, shape, age, color, origin, and material. Generally, modifiers from the same region can be strung together in any order. Thomas Wolfe, writing in Look Homeward, Angelof “blistered varnished wood” and “fat limp underdone bacon,” could also have said “varnished blistered wood” or “limp fat underdone bacon.” (All five examples count as “specific opinion” words.) […]

These tricky situations—neither pure correlation nor accumulation—generally occur when you cross the border between adjectival regions, such as size and color. When that happens, an invisible code snaps into place, and the eight categories shimmy into one magistral conga line: general opinion then specific opinion then size then shape then age then color then provenance then material.

(Read the rest.)

Also related is this Tom Scott video on adjective ordering. The generalization that adjectives seem to be ordered the same way across a wide variety of languages is the type of data used as evidence for a cartographic approach to linguistics: detailed typological surveys of how aspects of language do or do not vary in very specific ways. 

Mapping Perspective

Via Al Jazeera:

Why do maps always show the north as up? For those who don’t just take it for granted, the common answer is that Europeans made the maps and they wanted to be on top. But there’s really no good reason for the north to claim top-notch cartographic real estate over any other bearing, as an examination of old maps from different places and periods can confirm…

…There is nothing inevitable or intrinsically correct — not in geographic, cartographic or even philosophical terms — about the north being represented as up, because up on a map is a human construction, not a natural one. Some of the very earliest Egyptian maps show the south as up, presumably equating the Nile’s northward flow with the force of gravity. And there was a long stretch in the medieval era when most European maps were drawn with the east on the top. If there was any doubt about this move’s religious significance, they eliminated it with their maps’ pious illustrations, whether of Adam and Eve or Christ enthroned. In the same period, Arab map makers often drew maps with the south facing up, possibly because this was how the Chinese did it.

Things changed with the age of exploration. Like the Renaissance, this era didn’t start in Northern Europe. It began in the Mediterranean, somewhere between Europe and the Arab world. In the 14th and 15th centuries, increasingly precise navigational maps of the Mediterranean Sea and its many ports called Portolan charts appeared. They were designed for use by mariners navigating the sea’s trade routes with the help of a recently adopted technology, the compass. These maps had no real up or down — pictures and words faced in all sorts of directions, generally pointing inward from the edge of the map — but they all included a compass rose with north clearly distinguished from the other directions.

Image: A perfectly good map. Select to embiggen.

Cities have often been compared to language: you can read a city, it’s said, as you read a book. But the metaphor can be inverted. The journeys we make during the reading of a book trace out, in some way, the private spaces we inhabit. There are texts that will always be our dead-end streets; fragments that will be bridges; words that will be like the scaffolding that protects fragile constructions. T.S. Eliot: a plant growing in the debris of a ruined building; Salvador Novo: a tree-lined street transformed into an expressway; Tomas Segovia: a boulevard, a breath of air; Roberto Bolano: a rooftop terrace; Isabel Allende: a (magically real) shopping mall; Gilles Deleuze: a summit; and Jacques Derrida: a pothole. Robert Walser: a chink in the wall, for looking through to the other side; Charles Baudelaire: a waiting room; Hannah Arendt: a tower, an Archimedean point; Martin Heidegger: a cul-de-sac; Walter Benjamin: a one-way street walked down against the flow.
—  Valeria Luiselli, “Relingos: The Cartography of Empty Spaces”
Text
Photo
Quote
Link
Chat
Audio
Video