altocolony

Order Made
  • Order Made
  • Radwimps
  • Altocolony no Teiri
Play

Order Made, The Altocolony Theory

One of my most favorite songs by Radwimps…どっかでお会いしたことありますか?



I think I must have been asked this once.
Before I was born, by someone, somewhere.
"Choose one: the past, or the future,
And I will allow you to see it.
Which will it be?
Which will it be?”

And I probably decided on the past.
So that, rather than just strong, I could become kind, become kind.
So that I could understand what memories are.

Next, that ‘somebody’ told me this.
"I’ll give you arms and legs and mouths and ears and eyes,
Hearts and breasts and nostrils.
I’ll give you two of each one.
Isn’t that great?
Isn’t that great?”

But then I made a request.
I said, I’d be fine with just one mouth.
So I wouldn’t argue with myself;
So I could only kiss one person.

I want to forget.
But somehow, I can’t.
What do you call this kind of feeling?

Looking a little disappointed,
The person continued with his explanation.
"The hearts are most important,
So I’ll put one behind each of your breasts.
Isn’t that great?
Isn’t that great?”
 
But, once more, I had a request to make.
I’m awfully sorry, but to be honest,
I really don’t need a heart on the right.
Sorry to keep troubling you like this.

It’s so that when I find that one special person,
And hold her close to me for the first time,
Only then will I finally be able to feel
Two hearts beating, one on each side.

The left one mine, the right, yours.
The left one yours, the right, mine.
So that alone, I’ll always be lacking something.
So that I won’t be able to just go on living alone.

I want to forget.
But somehow, I can’t.
What do you call this kind of feeling?

My chest is pounding,
Yet somehow it seems familiar.
What do you call this kind of feeling?

"Ah, that reminds me, there’s one last thing.
Would you like us to add in tears as well?
You’d have no problems without them,
But some people find them annoying, so they opt out.
What would you like?
What would you like?”

In the end, I asked him to add them in.
So that, rather than just strong, I could become kind, become kind.
So I could understand what it means to hold something dear.

"Oh, while we’re at it, the tears will need a flavour.
So I’d just like you to choose which one you’d prefer.
We have sour, salty, spicy, sweet.
You can choose whichever you like.
Which will you have?
Which will you have?”

Everything was put together just as requested,
So wipe those tears away and let me see your face.
Come on, show it to me with pride.

Thank you so much for everything.
Sorry to have caused you so much trouble.
But could I just ask one last thing?
"Have we met somewhere before?"


Magic Mirror
  • Magic Mirror
  • Radwimps
  • Altocolony no Teiri
Play

Magic Mirror, The Altocolony Theory





Lyrics: たった一つだけ殺めたとしても
Even if you wounded only one -
たった一つだけ傷つけたとしても
Even if you hurt only one -

裁かれない命がここにあるよ
That life here can’t be judged.
この手の一番そばに
That life is closest to these hands.    

傷つけ合うことはできても
Even though we can hurt each other,
その手は握れはしなくて
We are not able to hold hands.
声はちゃんと聴こえているのに
Even though I can hear your voice
僕の鼓膜は揺れないの
My eardrum still doesn’t move

もう少しだけ このまぶたに 載ってて
Just a little longer, stay before my eyes
いつだってそう 見えるのは一人だけ
So I can always see only one person

もう少しだけ その声 震わせてて
Just a little longer, you’re giving me your trembling voice, but
「泣きたいのに 泣けぬなら 笑えばいい」
“Even though you want to cry, if you can’t - you should laugh”

たった一つだけ嫌われたとしても
Even if you hate only one -                    
たった一つだけ裏切られたとしても
Even if you betray only one -
君を離さない命があるんだよ
There is a life that doesn’t let you go
その手の一番そばに
That life is closest to your hands

それを守っていけるのかな
I wonder if I’ll be able to go on protecting them
失くさないでいられるかな
I wonder if I’ll be able to not lose you
失くしたくても無くせやしないよ
Even if I want to lose you, I can’t.
僕は僕をやめれないの
I can’t stop being me

もう少しだけ このまぶたに 載ってて
Just a little longer, stay before my eyes
照らし出しても 見えるのは一人だけ
‘Cause even if it’s bright out, I can only see one person

もう少しだけ その声 震わせてて
Just a little longer, you’re giving me your trembling voice, but
「泣き出しても 止まぬなら 歌えばいい」
“Even if you burst into tears, if you can’t stop it - you should sing”              

君は君を守れるかな 勇気の使い方が分かるかな
I wonder if you can protect yourself . I wonder if you know how to use your courage
君はきっと苦手だから できることは僕も手伝うから
I will help with what I can ‘cause you are surely bad at it    

口だけは達者なあいつは きっとね 恥ずかしがり屋だから
Actually, I am just all talk ‘cause really I’m a shy person,       
鏡には映らないけど 向こう側で 君を見てるから
that’s why you can’t see me in the mirror, but I’ll be looking at you from the other side.

もう少しだけ このまぶたに 載ってて
Just a little longer, be on my eyelids -
いつだってそう 映るのは一人だけ
Always so only one person is reflected

もしかしてさ あの時の鏡の
Perhaps at that time in the mirror,
泣き出しそうな顔した あの僕は
the crying face, that was me